It was interesting to read in the jury’s statement that “Barcelona is a lively spot that mixes emblematic monuments of the city with a dose of inclusivity”.
|
Va ser interessant llegir en la declaració del jurat que “Barcelona és un lloc viu que barreja monuments emblemàtics de la ciutat amb una dosi d’inclusivitat”.
|
Font: MaCoCu
|
Dose of exclusive fantasy to dream.
|
Gran dosi de fantasia exclusiva per somiar.
|
Font: MaCoCu
|
Good dose of excitement and adrenaline.
|
Bones dosis d’emoció i adrenalina.
|
Font: MaCoCu
|
He took his daily dose of vitamins.
|
Va prendre la seva dosi diària de vitamines.
|
Font: Covost2
|
But the reversal of a metaphysical statement remains a metaphysical statement.
|
Però la inversió d’una afirmació metafísica continua sent una afirmació metafísica.
|
Font: Covost2
|
The study is based on a comparison of Pfizer second-dose vaccinees and non-vaccinated second-dose vaccinees, so the scientists did not want to say whether a Pfizer second dose is better than an AstraZeneca second dose.
|
L’estudi es basa en la comparació de vacunats amb segona dosi de Pfizer i no vacunats amb segona dosi, de manera que els científics no han volgut afirmar si aplicar una segona dosi de Pfizer és millor que fer-ho amb una d’AstraZeneca.
|
Font: MaCoCu
|
Again, not an insane dose, not an illegal dose, but very much at the high end of normal.
|
De nou, no una dosi absurda, ni il·legal, però molt més alta del normal.
|
Font: TedTalks
|
Substitution of single-dose products for bulk consumption.
|
Substitució dels productes monodosi pel consum a granel.
|
Font: MaCoCu
|
Start your days with a dose of tenderness.
|
Comença els teus dies amb una dosi de tendresa.
|
Font: MaCoCu
|
The greatest reduction of radiation dose to patients
|
La màxima reducció de dosi de radiació als pacients
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|